성경 구약 주석 신약 주석

성경 구약 주석 신약 주석 예루살렘 선교회 안디옥 선교회

예루살렘 선교회

신약/디모데후서

[스크랩] 디모데후서 (3 : 1~17) 주석

예루살렘 선교회, 안디옥 선교회 2015. 2. 9. 12:10
디모데후서 3장

1 네가 이것을 알라 말세에 고통하는 때가 이르리니

ㅇ말세에 - 구약에서 '말세'는 메시야가 오시기 바로 직전의 때를 의미한다(창 49:1;
민 24:14;사 2:2;렘 23:20;겔 38:16;단 2:28). 그러나 신약에서(행 2:17;약 5:3) 이말
이 갖는 의미에 대하여 학자들의 견해는 두가지로 나뉜다. (1) 그리스도의 재림 직전
의 시기를 의미한다. 왜냐하면 바울은 만물의 마지막이 가까운 장래에 이루어질 것을
확신하였기 때문이다(Scott). (2) 그리스도의 성육신 이후의 시대, 즉 메시야의 도래
(到來)에 대한 예언이 이루어진 시대로부터 그리스도의 재림으로 그시대가 종료될
때까지를 의미한다(Lenski). 두 견해 중 후자가 타당하다(히 9:16;벧전 1:20).
ㅇ고통하는 때 - '고통하는'에 해당하는 헬라어 '칼레포이는 '위협
하는'의 뜻으로서 이곳 외에 마 8:28에서만 나온다. 마태복음에서는 예수께서 가다라
지방으로 가실 때 만난 귀신 들린 자 두 명의 사나운 모습을 표현할때 본 단어를 사용
하였다.

2 사람들은 자기를 사랑하며 돈을 사랑하며 자긍하며 교만하며 훼방하며 부모를
거역하며 감사치 아니하며 거룩하지 아니하며

ㅇ자기를 사랑하며 돈을 사랑하며 - 바울이 본문의 두 가지 악을 처음에 서술한 이유
는 그것들이 다른 죄악의 뿌리가 된다고 보았기 때문이다(Scott, Guthrie). '자기를
사랑하는 자'는 그리스도와의 교제가 단절된 자이며(눅 14:26) '돈을 사랑함'은 모든
악의 근원이 된다(딤전 6:10).
ㅇ자긍하며 교만하며 - '자긍하며'의 헬라어 '알라조네스'는 '자
랑하는'의 뜻으로 본래 시골에서 효과없는 약을 선전하며 뽐내는 돌팔이(quackery)를
일컫는 말이었다(Simpson). '교만하며'(휘페레파노이)는 '알
라조네스'와 연결된 의미를 갖는 말로 '거만한'의 뜻을 갖는다(롬 1:30;약 4:6;벧전
5:5).
ㅇ훼방하며 - 이것은 언어 생활에서 하나님과 이웃의 권위를 무시하며 모욕한다는 의
미이다(딤전 6:4;벧후 2:11).
ㅇ부모를 거역하며 감사치 아니하며 - '감사'는 모든 덕의 기초이다(눅 6:35). 그러
나 말세에 사람들은 자신들에게 가장 큰 은혜를 베푼 부모에게도 감사치 아니하며 하
나님에게도 감사할 줄 모를 뿐더러(롬 1:21) 의도적으로 거역하며 대적한다.
ㅇ거룩하지 아니하며 - 하나님의 주권과 영광을 생각지 않고 행동함을 말한다(딤전
1:9).

3 무정하며 원통함을 풀지 아니하며 참소하며 절제하지 못하며 사나우며 선한 것을
좋아 아니하며

ㅇ무정하며 - 혹자는 이 말의 헬라어 '아스토르고이가 동물들의
어미와 새끼 사이의 본능적인 애정에서 파생된 단어라고 한다(Lenski). 그렇다면 본문
은 부모와 자식간의 가장 원초적이며 본능적인 애정 마저도 결핍되어 있음을 의미한다
(롬 1:31).
ㅇ원통함을 풀지 아니하며 - 이에 해당하는 헬라어 '아스폰도이
는 부정 접두어 '아'와 '스폰데'('헌주'(獻酒))의 합성어이다.
고대 그리스에서는 휴전시 화해의 뜻으로 축배를 들 때 그 술을 '스폰데'라고 불렀다.
'아스폰도이'는 '스폰데'에 대한 부정으로 '화해할수 없는', '앙심깊은'의 뜻을 갖는
다(약 3:14).
ㅇ참소하며 - 거짓되고 추악한 말과 행동을 일삼는 것으로 '중상하는' 혹은 '욕하는'
을 의미한다(slanderous, NIV;딤 3:11;딛 2:3).
ㅇ절제하지 못하며 - 이에 해당하는 헬라어 '아크라테이스'는
'엥크라테스'('자제하는')의 반대어로 '감정이나 생리적 욕망을 다
스리지 못함'을 의미한다(Simpson).
ㅇ사나우며 - 이것은 문명(文名)과는 거리가 먼 야만적이며 동물적인 기질로 '짐승같
은'을 의미한다(brutal, NIV;전 8:1).
ㅇ선한 것을 좋아 아니하며 - 선한 것을 경멸하는 자들을 지칭하는 말로 어두운 세상
의 특색이라 할 수 있다.

4 배반하여 팔며 조급하며 자고하며 쾨락을 사랑하기를 하나님 사랑하는 것보다
더하며

ㅇ배반하여 팔며 - 자신의 이익을 위해 친구를 저버리는 행위이다(눅 6:16;요 13:21;
행 7:52).
ㅇ조급하며 - 말과 행동이 경솔하여 분별력없이 서두르는 행위를 가리킨다(행 19:36)
ㅇ자고하며 - 이에 해당하는 헬라어 '테튀포메노이는 '자
기 중심', '자만' 혹은 '허세'를 뜻한다(conceited, NIV;딤전 3:6;6:4).
쾌락을 사랑하기를 하나님 사랑하는 것보다 더하며 - '보다 더'에 해당하는 헬라어
'말론'은 '...보다 오히려'라는 뜻으로서 하나님을 사랑해야 할 마음
으로 쾌락을 사랑함을 뜻한다(요 3:19;행 4:19).

5 경건의 모양은 있으나 경건의 능력은 부인하는 자니 이 같은 자들에게서 네가
돌아서라

ㅇ경건의 모양은 있으나 경건의 능력은 부인하는 자니 - '경건의 모양'은 외형적이며
가식적인 것으로서 혹자는 유대인의 율법주의를 뜻한다고 본다(Scott). 한편 '경건의
능력에 대한 부인'은 '복음'에 대해 올바른 지식을 갖지 못하고 그것을 거부하는 행위
이다(Hendriksen). 따라서 본문은 종교적인 외형은 갖추고 있으나 그리스도의 구원의
능력에 대한 믿음이 없는 자들을 가리킨다.
ㅇ이같은 자들에게서 네가 돌아서라 - '돌아서라'의 헬라어 '아포트레푸'
는 '등을 돌리다'라는 의미로 '거짓 교사들'과 관계를 맺지 말아야 함
을 시사한다. 그러나 본 구절은 디모데 개인이 사악한 집단과 멀리 떨어진 생활을 해
야 한다는 의미보다는 디모데가 그러한 자들을 잘 분별하여 교회 공동체 안에 들어오
지 못하도록 해야 한다는 바울의 권고로 볼 수 있다(Guthrie). 즉 디모데는 지도자로
서 교회 공동체를 순수하게 유지시켜야 할 의무가 있었다.

6 저희 중에 남의 집에 가만히 들어가 어리석은 여자를 유인하는 자들이 있으니 그
여자는 죄를 중히 지고 여러가지 욕심에 끌린바 되어

ㅇ저희 중에 남의 집에 가만히 들어가 - '가만히 들어가'의 헬라어 '엔뒤논테스'
는 '교활하게 남의 눈을 속이고 들어가는 것'을 가리킨다(Simpson)
'남의 눈을 속이고 들어가는 자들'은 영지주의를 신봉하는 자들로서 두 부류로 나뉜다
그 중 한 부류는 엄격한 금욕주의를 취하였으며,다른 부류는 도덕을 무시하고 성적 방
종에 빠졌었다.
ㅇ어리석은 여자를 유인하는 자들이 있으니 - '어리석은 여자'에 해당하는 헬라어
'귀나이카리아'는 문자적으로 '작은 여자'를 의미한다,이것은
'지능(知能)이 낮은 여자'를 의미하는 것이 아니라 '도덕성이 결여된 여자'를 의미한
다(Scott). 특히 본절의 '귀나이카리아'는 영지주의자들에게 이용당한 여자들을 가리
킨다(Alford). 한편 '유인하는'의 헬라어 '아이크말로티존테스'
는 '포로로 잡다'는 뜻으로 '행동이나 생각의 모든 자유를 빼앗는 것'을
의미한다. 이것은 거짓 교사들이 남의집에 가장(假裝)하고 들어가 어리석은 여자들을
유인하였던 것을 암시한다. 거짓 교사들이 가정에 자연스럽게 침입할 수 있었던 것은
당시 헬라인 가정에서는 여자들이 새로운 학문과 예술을 배우기 위해서 학자나 예술가
들을 집으로 초청하는 일이 많았기 때문이다.
ㅇ그 여자는 죄를 중히 지고 여러가지 욕심에 끌린 바 되어 - '중히 지고'에 해당하는
헬라어 '세소류메나'는 '소류오'('쌓아올리
다')의 완료 수동 분사로 죄가 현재까지 축적되었음을 나타낸다. 한편 본문에는 '여러
가지 욕심'이 구체적으로 무엇을 말하는 것인지 언급되어 있지않다. 혹자는 이것에 대
해 죄의식으로부터 벗어 나고자 하는 욕망, 유식하다는 인정을 받고 싶은 욕망, 새로
운 지식에 대한 호기심 등이라고 주장한다(Hendriksen).

7 항상 배우나 마침내 진리의 지식에 이를 수 없느니라

ㅇ항상 배우나 - 그들은 지식적인 것을 매우 추구하는 자들이었다(행 17:21). 그러나
그들이 새로운 지식을 추구하는 목적은 진정한 지식을 얻고자 함이 아니라 새로운 스
릴(thrills)을 맛보고자 함이었다(Scott).
ㅇ마침내 진리의 지식에 이를 수 없느니라 - '진리'는 그리스도의 복음을 의미하며(2
:25;딤전 2:4) '마침내...없느니라'(메데포
테...뒤나메나)는 '결코 할 수 없다'(neverable)는 의미로 강한 부정을 나타낸다. 그
들은 진정한 지식인 복음을 얻고자 배운 것이 아니라, 현학과 스릴을 얻기 위해서 배
웠기 때문에 구원을 얻는 복음의 지식을 얻을 수 없었다.

8 얀네와 얌브레가 모세를 대적한 것 같이 저희도 진리를 대적하니 이 사람들은 그
마음이 부패한 자요 믿음에 관하여는 버리운 자 들이라

ㅇ얀네와 얌브레가 모세를 대적한 것같이 저희도 진리를 대적하니 - '얀네와 얌브레'
는 모세 자신이 하나님께로부터 보냄을 받은 자라는 증거로 바로왕 앞에서 이적을 행
하였을 때 거기에 상응하는 이적들을 일으켜 모세를 대적하였던 애굽의 '술객'(術客)
들을 가리킨다(출 7:11,22;8:7,18). 이들의 이름은 구약 성경에는 직접 나오지 않지만
요나단 탈굼(Targum of Jonathan)이나 외경, 기독교 초기 문헌 등에는 자주 나타난다.
아마도 바울은 가말리엘의 문하생으로서(행 22:3) 자신이 익숙했던 '유대인의 전통'으
로부터 이들 두 사람의 이름을 알게 되었을 것이다(Hendriksen, Lenski, Calvin). 본
문에서 바울은 거짓 교사들을 애굽의 술객들과 대비시켜서 그들이 하나님의 말씀을 대
적하고 있음을 지적한다.
ㅇ이 사람은...버리운 자들이라 - 바울은 본절에서 거짓 교사들에 대해 두 가지로 정
의한다. (1) 마음이 부패한 자다. '부패한'에 해당하는 헬라어 '카테프다르메노이'
는 완료 분사 수동태로 마귀에 의해서 마음이 완전히 파괴
된 상태를 의미한다(벧전 2:12, Lenski, Hervey). 이것은 거짓 교사들이 마귀에게 사
로잡혀서 도덕적으로 부패하였으며 영적인 것을 생각할 수도 받아들일 수도 없음을 시
사한다. (2) 믿음에 관하여는 버리운 자들이다 '믿음'(피스틴)은 기독
교 신앙을 일컫는 바울의 표현이다(Scott).또한 '버리운 자'에 해당하는 '아도키모스'
는 2:15의 '인정된 자'(도키몬, '시험에 합격
된 자')의 반대어로 '시험에 불합격된 자'를 의미한다. 이것은 거짓 교사들의 믿음이
불순한 금속으로 만들어진 주화같은 것이어서 버려져야 마땅한 존재들임을 시사한다
(Lenski).

9 그러나 저희가 더 나가지 못할 것은 저 두 사람의 된 것과 같이 저희 어리석음이
드러날 것임이니라

ㅇ저희가 더 나가지 못할 것은 - 에베소 교회의 거짓 교사들이 가르친 그릇된 교리가
점점더 만연(蔓延)되어서(2:16,17) 복음을 능가하는 것처럼 보일지 모르나 그들은 결
코 더 나아가지 못한다. 왜냐하면 하나님의 견고한 터가 서서 주께서 자기 백성을 아
신다고 인치셨기 때문이다(2:19).
ㅇ저 두 사람의 된 것과 같이 저희 어리석음이 드러날 것임이니라 - 본절은 거짓 교
사들이 더이상 나아가지 못하는 이유에 대한 설명이다. '얀네와 얌브레'는 마술로 애
굽의 바로와 그 나라 백성들을 속여 왔다. 그러나 모세의 등장으로 그들의 거짓된 모
습이 드러나게 되었다(출 8:18). 그와 마찬가지로 거짓 교사들의 어리석음도 드러날
것이라고 바울은 말한다. 여기에서 '어리석음'에 해당하는 헬라어 '아노이아'
는 부정 접두어 '아'와 '이성'에 해당하는 헬라어 '누스'의 합
성어 '아누스'의 파생어로서 '지식이나 분별력의 결핍'을 의미한다.

10 나의 교훈과 행실과 의향과 믿음과 오래 참음과 사랑과 인내와

ㅇ나의 교훈 - '교훈'은 바울이 설교하고 가르친 복음의 진리를 의미한다(행 17:2,3)
본절에서 '교훈'이 가장 먼저 언급되고 있는 것은 바울의 교훈이 다모데에게 가장 큰
향을 주었으며 그의 믿음을 연단(鍊鍛)시켰기 때문이다(Calvin).한편 다음에 열거되
는 여덟개의 항목마다 정관사가 그 앞에 붙어있으므로 혹자는 매항목마다 소유격 '나
의'를 붙여서 해석해야 한다고 주장한다(Hendriksen).
ㅇ행실 - 이것은 바울이 말로써 뿐만 아니라 행함으로 언행 일치의 모범을 보인 것을
가리킨다(고전 4:17;9:23-27). 바울은 말씀과 신유의 권능의 사도였으나 모든 영광은
하나님께만 돌리는 겸손한 행위를 디모데에게 보였다(행 14:8-18).
ㅇ의향 - 이에 해당하는 헬라어 '프로데세이'는 '목적'을 의미하
는 것으로 바울의 삶의 목적이 복음을 만민에게 전하고자 하는 것임을 시사한다(행 14
:19-22).
ㅇ믿음 - 바울은 하나님을 변함없이 의지하였고 하나님께서 끝까지 지켜주실 것을 확
신하였다(롬 8:38,39). 이러한 바울의 믿음은 디모데의 믿음에 큰 영향을 미쳤다.
ㅇ오래 참음...인내 - '오래 참음'의 헬라어 '마크로뒤미아'
는 사람들이 대적하고 핍박하는 것에 대해 '참는 것'을 의미하며(살전 5:14),'인내'의
헬라어 '휘포모네'는 어려운 환경 가운데서 끝까지 계속적으로 참고
견디는 것을 의미한다(행 14:19-22).
ㅇ사랑 - 이것은 이웃을 사랑하되 원수까지 사랑하라는 그리스도의 말씀에 순종한 바
울의 인간에 대한 사랑을 가리킨다(살전 3:12).

11 핍박과 고난과 또한 안디옥과 이고니온과 루스드라에서 당한 일과 어떠한 핍박
받은 것을 네가 과연 보고 알았거니와 주께서 이 모든 것 가운데서 나를
건지셨느니라

ㅇ핍박과 고난과 - 그리스도와 복음을 위해 당한 핍박과 고난이었다(롬 8:17,18;고후
12:10;골 1:24).
ㅇ안디옥과 이고니온과 루스드라에서 당한 일과 어떠한 핍박받은 것을 - 바울은 전도
여행 중 세 곳에서 당한 고난을 디모데에게 상기시키고 있다. (1) '안디옥'. 이곳은
바울의 선교 출발지인 수리아의 안디옥이 아니라(행 13:1-3) 1차 전도 여행 때 들린
소아시아 반도 남방에 있는 비시디아 도(道)의 안디옥을 가리킨다(행 13:14). 바울과
바나바는 이곳에서 많은 개종자를 얻었으나 유대인의 핍박을 받아 추방되었다(행 13:
14-52). (2) '이고니온'. 이곳은 유대인들이 이방인들을 선동하여 바울 일행을 돌로
치려고 위협하여서 도피한 곳이다(행 14:1-7). (3) '루스드라'. 이곳은 디모데의 고향
으로 디모데는 바울이 루스드라에서 행한 사역을 기억하고 있었을 것이다. 바울은 1차
전도 여행 때 이곳에서 앉은뱅이를 고쳤으며 루스드라 사람들이 자신과 바나바를 신으
로 섬기려는 것을 막고 복음만을 전파했다. 그후 안디옥과 이고니온에서 온 유대인들
이 이곳 사람들을 선동하여 바울을 돌로 쳐 거의 죽게 한 후 성밖에 내다버렸다. 그러
나 그는 제자들이 보는 앞에서 일어나 다시 그 성에 들어가서 복음을 전하며 신자들을
격려하였다(행 14:8-22).
ㅇ네가 과연 보고 알았거니와 - 본절은 헬라어 본문에서 10절의 맨 앞에 기록된 것으
로 여기서 디모데가 보고 알았다는 것은 앞절과 본절에서 바울이 언급한 9가지 항목을
말한다. '네가'에 해당하는 헬라어 '쉬 데'는 '그러나 너는'으로서 개역성
경에는 '데'('그러나')가 생략되어 있다. '데'는 디모데가 보아왔던 바울의 복
음 선포와 고난이 거짓 교사의 행위(8,9절)와 강한 대조를 이루고 있음을 시사한다.
한편 '과연 보고 알았거니와'의 헬라어 '파레콜루데사스'
는 '익숙히 알고 있다', '조사한다'(눅 1:3), '따르다'(to follow)를 의미한다.
따라서 본 구절은 거짓 교사들과는 대조적으로 디모데가 바울의 모든 가르침을 잘알고
있었으며 그의 가르침에 깊이 동감하고 따랐음을 나타낸다.
ㅇ주께서 이 모든 것 가운데서 나를 건지셨느니라 - 본절은 바울의 신앙 고백이다.그
는 복음을 선포하는 가운데 수없이 많은 고난과 핍박을 당하였지만 그 가운데서 하나
님의 보호하심과 인도하심이 있었음을 확신한다(시27:1-5;91편;125편;사43:2;나 1:7).
바울은 자신의 확신을 고백함으로 디모데가 환난과 핍박에 직면했을 때 하나님을 의지
할 수 있도록 격려하고 있다(Hervey).

12 무릇 그리스도 예수 안에서 강건하게 살고자 하는 자는 핍박을 받으리라

ㅇ그리스도 예수 안에서 경건하게 살고자 하는 자는 핍박을 받으리라 - 그리스도와
연합된 가운데 '경건한 삶을 살아가는 자'(딤전 2:2;3:16;4:7,8;6:3-6;딛 2:12)는 하
나님의 은혜로 주께 헌신하는 삶을 살아가는 자로서(요 15:4,5;갈 2:20) 그리스도의
남은 고난을 자신의 육체에 채우기 위해 십자가의 고난을 짊어지는 삶을 살게 된다(눅
9:23;고후 1:5;빌 3:10). 따라서 그 삶에는 당연히 핍박이 뒤따른다. 왜냐하면 '경건
하게 살고자 하는자'는 세상을 대적(對敵)하고 하나님의 말씀에 순종해야 하기 때문이
다.

13 악한 사람들과 속이는 자들은 더욱 악하여져서 속이기도 하고 속기도 하나니

ㅇ악한 사람들과 속이는 자들은 더욱 악하여져서 속이기도 하고 속기도 하나니 - '악
한 사람들'과 '속이는 자들'은 '그리스도 예수 안에서 경건하게 살려고 하는 자들'(12
절)과 정반대되는 자들로 악할 뿐만 아니라 속이기까지 하는 자들을 가리킨다(고전 5
:13;살후 3:2). 한편 '속이는자'에 해당하는 헬라어 '고에테스'는 '애
곡(哀哭)하다'를 의미하는 '고아오'에서 유래한 것으로 '장례식에서 돈받
고 우는', '속이는', '마술을 부리는'의 의미를 갖고 있다. 그래서 혹자는 본 단어를
'마술부리는'의 뜻으로 해석하여 8절의 애굽의 마술사들과 연결시킨다(Guthrie). 이들
은 갈수록 악해져서 자신의 사악함을 감추지 않고 도리어 온공동체와 사회 안에 전염
시킨다(계 22:11). 그래서 그들의 거짓과 악은 갈수록 심화되며 진실과 거짓을 구별하
는 능력을 상실하게 되어 남을 속이기도 하지만 자신의 거짓과 악에 넘어가 스스로 속
게도 된다(Scott).

14 그러나 너는 배우고 확신한 일에 거하라 네가 뉘게서 배운 것을 알며

ㅇ그러나 너는 - '그러나 너는'에 해당하는 헬라어 '쉬 데'는 '악한 사람
들과 속이는 자들'(13절)과 대조를 나타내는 말로서 문장 첫머리에서 강조되고 있다
(11절 주석 참조).
ㅇ배우고 확신한 일에 거하라 - '거하라'에 해당하는 헬라어 '메네'는
'끝까지 그 상태를 유지하며 머무르라'는 의미이다. 당시 신자들 중에 유대 출신의 기
독교 개종자들은 자신들의 율법을 숭앙하기도 하였으며 이방 출신 개종자들은 영지주
의의 유혹에 넘어가곤 하였다. 그래서 바울은 디모데에게 복음의 바른 진리를 굳게 믿
고, 신앙을 지킬 것을 권면한다.
ㅇ네가 뉘게서 배운 것을 알며 - 디모데는 성경의 기본적인 진리들을 그의 외조모 로
이스와 어머니 유니게로부터 배웠으며(1:5), 예수 그리스도에 관한 복음의 진리는 바
울로부터 배웠다(10,11절;행 14:12).

15 또 네가 어려서부터 성경을 알았나니 성경은 능히 너로 하여금 그리스도 예수 안에
있는 믿음으로 말미암아 구원에 이르는 지혜가 있게 하느니라

ㅇ네가 어려서부터 - '어려서'에 해당하는 헬라어 '브레푸스'는 목
회 서신에서 본절에만 나오는 단어이다. 문자적으로는 '유아'를 의미하는 것으로(Sim-
pson) '복중에 있는 아이'(눅 1:41,44)나 '젖먹이'(눅 2:12,16;18:15;행 7:19;벧전
2:2)를 가리킨다. 한편 유대인들의 자녀 교육은 (1) 그 방법, 원리, 내용에 있어서 하
나님 중심이었다. 유대인들은 자녀들에게 성경에 기록된 하나님의 말씀과 역사에 대해
가르쳤다(창 18:19; 출 12:26,27; 신 6:7,9;11:19;시 119:15,16,99;사 38:19;엡 6:4).
(2) 그들의 교육의 주제는 '여호와를 경외케 하는 것'이다(잠 1:7;9:10). (3) 부모의
훈계를 따르고 부모를 공경하도록 교훈했다(출 21:15-17;잠 1:8;6:20;엡 6:1-3). 부모
들은 자녀들을 사랑의 정신으로 양육하였으며(시 103:13) 자녀 스스로 선택, 결정할
수 있도록 도와주었다(수 24:15). 이렇게 어릴 때의 자녀 교육은 부모에 의해 이루어
졌으며 성장하면서는 제사장, 레위인, 선지자, 특별 가정교사, 박사들 그리고 랍비들
로부터 교육을 받았다(대상 27:32).
ㅇ성경을 알았나니 - '성경'에 해당하는 헬라어 '히에라 그람마타'
는 문자적으로 '거룩한 문서'(Sacred Writings)를 의미하는 것으로 구약성경
을 가리킨다(Hendriksen, Lock). 이것은 '성경'에 대한 일반적 표현 '그라페'
와는 다른 독특한 표현으로 바울이 이 표현을 사용한 이유는 다음과 같다(Scott).
(1) '히에라 그람마타'에서 '그람마'는 원래 '문자'를 의미하는 것으
로 디모데가 어릴 때 성경의 '문자'를 읽고 썼던 바로 그 기초적인 성경공부를 가리킨
다(Lenski). (2) 당시 에베소의 거짓교사들은 '에페시아 그람마타'
('속된 문서')를 사용하였다(행 19:19). 바울은 이것과 대조를
나타내기 위해서 '히에라 그람마타'를 사용한다(Lock). (3) 디모데가 익숙했던 성경과
관련된 다른 기독교 문헌들을 가리킨다.
ㅇ성경은 능히 너로 하여금 그리스도 예수 안에 있는 믿음으로 말미암아 구원에 이르
는 지혜가 있게 하느니라 - 하나님께서 성경을 주신 목적은 모든 사람들로 하여금 '구
원에 이르게 하는 지혜'를 얻게 하기 위함이다(시 19:7;롬 11:11;빌 1:19). 성경에는
유대인들이 구원의 방법으로 주장하는 율법 외에 다른 방법인 '하나님의 의'가 계시되
어 있다. '하나님의 의'는 예수 그리스도를 믿음으로 말미암는 구원이다(롬 3:21,
22). '말미암아'의 헬라어 '디아'는 '통하여'라는 의미로 '그리스도 예수안
에 있는 믿음'을 '통하지' 않고는 구원받을 수 없음을 시사한다. 이것은 그리스도 안
에 있는 믿음이 '성경'을 조명(照明)하며 생명력을 부여 한다는 것을 시사한다(Scott)

16 모든 성경은 하나님의 감동으로 된 것으로 교훈과 책망과 바르게 함과 의로
교육하기에 유익하니

ㅇ모든 성경은 - 이에 해당하는 헬라어 '파사 그라페'의 문자
적인 뜻은 '모든 책'으로 구약성경을 의미한다. 그런데 '모든'의 헬라어 '파사'에 대
한 견해는 두가지이다. (1) '파사'는 '단일체로서의 전체'(all)를 의미한다(Lenski).
(2) '그라페' 앞에 관사 '헤'가 없으므로 '각각의 개별 성경을 강조하는 모든'(L
enski). (2) '그레페' 앞에 관사 '헤'가 없으므로 '각각의 개별 성경을 강조하
는 모든'(every)을 의미한다(Bernard, Simpson, Guthrie). 두 가지 견해의 차이는 강
조점의 차이에 불과한 것으로 의미에는 별 차이가 없다(Calvin).
ㅇ하나님의 감동으로 된 것으로 - '하나님의 감동'에 해당하는 헬라어 '데오프뉴스토
스'는 문자적으로 '하나님께서 호흡하시는'의 의미로 사람
이 하나님의 생기로 생령(生靈)이 된 것같이(창 2:7) 성경의 말씀도 하나님의 영감으
로 되었음을 시사한다. 이것은 성경의 절대 영감설을 뒷받침해 주는 근거가 된다(벧후
1:21). 이에 대하여는 딤후 3:16,17 주제강해 '성경 영감론'을 참조하라.
ㅇ교육하기에 - 이에 해당하는 헬라어 '파이데이아'는 '모든 삶 가
운데 어린아이를 올바로 교육하고 훈련시키는 것'을 의미한다.
ㅇ교훈 - 이것은 그리스도 안에 있는 복음의 진리를 사람들에게 가르치는 것을 의미
한다(딤전 5:17).
ㅇ책망 - 이에 해당하는 헬라어 '엘레그몬'은 '유죄 판결하는 것'
을 의미하는 것으로(Lenski) 잘못된 교리나 행동의 오류를 바로잡고 이단자들의 거짓
을 밝혀내는 것을 시사한다(엡 5:18;딛 2:15).
ㅇ바르게 함 - 이에 해당하는 헬라어 '에파노르도신'은
'추를 바로 세우다'를 의미한다. 이것은 성도들을 진리와 사랑으로 바로잡고 그들이
그 길로 더욱 매진할 수 있도록 도와주는 것을 시사한다(단 12:3;요 21:15-17).
의- 이에 해당하는 헬라어 '디카이오쉬네' 는 법률적인 용
어로 '엄격한 정의'(正義)를 뜻한다.

17 이는 하나님의 사람으로 온전케 하며 모든 선한 일을 행하기에 온전케 하려
함이니라

ㅇ본절은 접속사 '히나'('...하기위해')로 시작되는 문장이다. 이것은 본절
이 앞절의 4개의 항목으로 교육한 결과임을 시사한다(Lenski).
ㅇ하나님의 사람으로 온전케 하며 - '하나님의 사람'에 대해 두 가지 견해가 있다.
(1) 일반 신자들을 가리킨다(Hendriksen). (2) 특별히 하나님으로부터 사명을 받은 교
사들을 가리킨다(딤전 6:11, Guthrie). 두가지 견해 중 후자가 더 타당하다. '하나님
의 사람'은 구약에서 하나님의 이름으로 선포하는 선지자에게 적용되었다. 선지자와
마찬가지로 기독교 교사는 하나님의 사명을 맡은 자로서 하나님의 말씀을 신뢰하며,
선포해야 한다(Scott). 한편 '온전케 하며'에 해당하는 헬라어 '아르티오스'
는 '아로'('적합하다')에서 파생된 것으로 '완전히 적합한'을 의미한
다. 하나님의 사역을 감당하는 교사는 성경 즉 말씀을 통해서 그 사역에 완전히 적합
한 일꾼으로 변화된다.
ㅇ모든 선한일을 행하기에 온전케 하려 함이니라 - 본절은 성경으로 교육한 또 다른
결과이다. '온전케 하려 함이니라'의 헬라어 '엑세르티스메노스'
는 '완전히 구비된', '완전히 공급된'이란 의미로 '아르티오스'와 어원은 같
으나 더 강한 의미를 갖고 있다. 따라서 본절은 성경 으로 교육을 받아서 '모든 선한
일'(2:21;딤전 5:10;딛 3:1)을 행하기에 충분히 준비된 사람으로 변화됨을 시사한다.

출처 : 춘천 대우인력 김진규
글쓴이 : 춘천 대우인력 원글보기
메모 :